Примеры употребления "знаков" в русском

<>
Рейтинг самых циничных знаков Зодиака Рейтинг найбільш цинічних знаків Зодіаку
Не более 100 знаков, по желанию Не більше 100 символів, за бажанням
Она насчитывала около 600 знаков. Вона нараховувала біля 600 знаків.
Заголовок должен быть не более 60 знаков. Заголовок повинен бути не менше 60 символів.
Алюминиевые опоры для дорожных знаков Алюмінієві опори для дорожних знаків
Пароль должен содержать не менее 8 знаков Пароль повинен містити не менше 8 символів
Аннотация (не более 500 знаков). Анотація (не менше 500 знаків).
8-битные однобайтовые наборы кодированных графических знаков. Восьмибитні однобайтні набори кодованих графічних символів.
Игнорирование дорожных знаков и разметки Ігнорування дорожніх знаків та розмітки
Описание Не более 100 знаков, по желанию Опис Не більше 100 символів, за бажанням
стоимость номерных знаков - 135 грн; вартість номерних знаків - 135 грн;
Стандартная страница для перевода - это 1800 знаков с пробелами. Згідно стандартів перекладу перекладацькою сторінкою вважається 1800 символів з пробілами.
Изготовление домовых знаков, адресных коробов Виготовлення будинкових знаків, адресних коробів
закупка и установка дорожных знаков. Придбання та встановлення дорожніх знаків.
возможность введения номерных знаков автомобиля; можливість введення номерних знаків автомобіля;
Использование водяных знаков в Mac Використання водяних знаків у Mac
INTA - Международная ассоциация товарных знаков; INTA - Міжнародна асоціація товарних знаків;
Проектирование и дислокация дорожных знаков Проектування і дислокація дорожніх знаків
Печать водяных знаков (Mac OS Друк водяних знаків (Mac OS
Сотский руководитель - без знаков различия; Сотський керівник - без знаків розрізнення;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!