Примеры употребления "зла" в русском

<>
Он быстро станет зла рабом. Він швидко стане зла рабом.
Он зла Мазепе не желает; Він зла Мазепі не бажає;
Как дух отчаянья и зла... Як дух відчаю і зла...
Силы зла представлены противоположными духами. Сили зла представлені протилежними духами.
Былое полно мук и зла... Минуле повно мук і зла...
Триллер "Проклятие Аннабель: Зарождение зла" "Прокляття Аннабель 2: Зародження зла"
Вечное противостояние добра и зла. Вічне протистояння добра і зла.
Но зла промчится быстрый миг: Але зла промчить швидкий мить:
Я тебе зла не сделаю. Я тобі зла не зроблю.
Ему противостоит олицетворение зла Гаунаб. Йому протистоїть уособлення зла Гаунаб.
набраться терпения, постараться найти корень зла. набратися терпіння, постаратися знайти корінь зла.
Остров забытого зла для Android планшетов Острів забутого зла для Android планшетів
Империя зла в погоне за нефтью Імперія зла в гонитві за нафтою
Помогай беззащитным и не совершай зла. Допомагай беззахисним та не твори зла.
наличие их противоположностей - что она зла. наявність їхніх протилежностей - що вона зла.
Опубликован первый трейлер фильма "Обитель зла. Опублікований перший трейлер фільму "Оселя зла.
Читать далее Хомяки против Империи Зла! > Продовжувати читання Хом'яки проти Імперії Зла! →
Все твой путь блестящей залой зла, Все твій шлях блискучої залою зла,
"от зла завистника, когда он завидует" Від зла заздрісника, коли він заздрив! "
Не вижу зла - обои для рабочего стола. Не бачу зла - шпалери на робочий стіл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!