Примеры употребления "здравствует" в русском

<>
КЗоТ умирает, да здравствует ТК! КЗпП вмирає, нехай живе ТК!
Раздавались крики "Да здравствует нация! Лунали вигуки "Хай живе нація!
первый муж Камиллы Эндрю ныне здравствует). перший чоловік Камілли Ендрю нині живе).
Вопрос: Здравствуйте, меня интересует следующее. Питання: Привіт, мене цікавить наступне.
Здравствуйте, я эта ошибка возникает Здрастуйте, я цю помилку виникає
"Прощай лицей, здравствуй взрослая жизнь" "Прощай ліцей, здрастуй доросле життя"
Здравствуйте, помогите разобраться с такой ситуацией. Здравствуйте, допоможіть розібратися в такій ситуації.
Здравствуйте, всем будущим клиентам клиники. Вітаю, всім майбутнім клієнтам клініки.
Здравствуйте, войдите в личный кабинет Вітаємо, увійдіть в особистий кабінет
Здравствуйте, Иван, вы уже закончили перевод? Доброго дня, Іване. Ви вже закінчили переклад?
Здравствуйте, я только что присоединился Привіт, я тільки що приєднався
Спектакль Здравствуйте, я Ваша тетя! Спектакль Здрастуйте, я Ваша тітонька!
"Здравствуй, Питер!" - исполняет Михаил Боярский. "Здрастуй, Пітер!" - виконує Михайло Боярський.
Признание литовских документов в РФ Здравствуйте! Визнання литовських документів в РФ Здравствуйте!
Вопрос: Здравствуйте, а с Казахстаном работаете? Вопрос: Вітаю, а з Казахстаном працюєте?
Здравствуйте эта видеокарта лучше NVIDIA: Привіт ця відеокарта краще NVIDIA:
Здравствуйте, я могу удалить TWRP? Здрастуйте, я можу видалити TWRP?
Здравствуй, школа, что у тебя нового? Здрастуй, школо, що в тебе нового?
Здравствуйте уважаемые читатели портала Inva-Life.ru. Здравствуйте шановні читачі порталу Inva-Life.ru.
Здравствуйте, Pet Lovers сайты знакомств?!!! Привіт, Pet Lovers сайти знайомств?!!!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!