Примеры употребления "заядлым" в русском

<>
Герман Хан является заядлым охотником. Герман Хан є завзятим мисливцем.
Ахо всю жизнь был заядлым рыболовом. Аго все життя був завзятим рибалкою.
После войны Джимбо стал заядлым охотником. Після війни Джимбо став завзятим мисливцем.
Местные жители считают ребёнка заядлым шалуном. Місцеві жителі вважають дитину завзятим пустуном.
"Босфорский Марадона" и заядлый расист. "Босфорський Марадона" і затятий расист.
По данным ФБР, Могилевич заядлый курильщик. За даними ФБР, Могилевич завзятий курець.
Половина добровольцев была заядлыми курильщиками. Половина добровольців була завзятими курцями.
Бринн - заядлый поклонник группы Дэйва Мэтьюса. Брінн - затятий шанувальник групи Дейва Метьюса.
Армен Алчиан - заядлый игрок в гольф. Армен Алчиан - завзятий гравець у гольф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!