Примеры употребления "заявителям" в русском

<>
сроки подачи заявок, требования к заявителям. терміни подачі заявок, вимоги до заявників.
разрешений заявителям на производство геотермальной энергии; дозволів заявникам на виробництво геотермальної енергії;
Укрпатент относится с уважением к заявителям. Укрпатент відноситься з повагою до заявників.
Всем заявителям настоятельно рекомендуется подавать GRE Всім заявникам настійно рекомендується подавати GRE
Мероприятие организовано в противовес предыдущим заявителям. Захід організований на противагу попереднім заявникам.
К заявителю выехал патрульный экипаж. До заявника виїхав патрульний екіпаж.
Заявители должны об этом помнить. Заявники мають про це пам'ятати.
Сторону заявителей представлял адвокат Иван Павлов. Сторону заявників представляв адвокат Іван Павлов.
обзор основных альтернатив, рассмотренных Заявителем; огляд основних альтернатив, розглянутих заявником;
Заявитель проинформировал, что убили мужчину. Заявник сказав, що вбили чоловіка.
Поможет заявителю с Settlement Plan. Допоможете заявнику з Settlement Plan.
Отклоняет остальные требования заявителей относительно справедливой сатисфакции. Відхилено інші вимоги заявниці щодо справедливої сатисфакції.
договоров между авторами, изобретателями, заявителями. договорів між авторами, винахідниками, заявниками.
Заявление не скреплено печатью заявителя. Заяву не скріплено печаткою заявника.
16 July 2014: Уважаемые заявители! 16 July 2014: Шановні заявники!
Признает заявление приемлемым относительно всех остальных заявителей; Оголошує заяву прийнятною стосовно всіх інших заявників;
о преступлении, совершенном самим заявителем; Про злочин, вчинений самим заявником;
Заявитель защищался топором, который оказался под рукой. Заявник захищався сокирою, що трапилася під рукою.
Дать возможность заявителю прокомментировать данное решение. Дати можливість заявнику прокоментувати дане рішення.
• заполненную анкету с подписью заявителя; • заповнену анкету з підписом заявника;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!