Примеры употребления "защитного" в русском

<>
В каких случаях целесообразно применение защитного отключения? В яких випадках рекомендується передбачати захисне відключення?
Организация защитного заземления "под ключ" Організація захисного заземлення "під ключ"
Спортсмены сражаются без защитного снаряжения. Спортсмени грають без захисної екіпіровки.
Пальто зимнее шерстяное защитного цвета. Пальто зимове вовняне захисного кольору.
время защитного действия - около 10 дней; час захисної дії - близько 10 днів;
3 цифра • материал светопропускающего защитного элемента: 3 цифра • матеріал світлопропускного захисного елемента:
1 цифра • тип светопропускающего защитного элемента: 1 цифра • тип світлопропускаючого захисного елементу:
5 / восстановления естественного защитного барьера кожи; 5 / відновлення природного захисного бар'єру шкіри;
Блузка защитного (в ВВС - голубого) цвета. Блузка захисного (у ВПС - блакитного) кольору.
Как работает устройство защитного отключения УЗО? Як працює пристрій захисного відключення ПЗВ?
устройство рабочего настила и защитного перекрытия. улаштовування робочого настилу та захисного перекриття.
износ защитного резинового пыльника поз.1; знос захисного гумового пильовика поз.1;
чистка полов с нанесением защитного слоя чищення підлоги із нанесенням захисного шару
Области применения защитного заземления и зануления. Принцип дії захисного заземлення та занулення.
Ещё добавили схему детектора защитного заземления. Ще додали схему детектора захисного заземлення.
Рубашка защитного (в ВВС - голубого) цвета. Сорочка захисного (у ВПС - блакитного) кольору.
Использование защитного заземления обязательна обязательна да / нет Використання захисного заземлення обов'язкова обов'язкова так / ні
Фуражка шерстяная защитного (в ВВС - синего) цвета. Спідниця шерстяна захисного (у ВПС - синього) кольору.
Жирная пища ослабляет защитные силы Жирна їжа послаблює захисні сили
Чистите зубы тонкая защитная мера. Чистіть зуби тонка захисна міра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!