Примеры употребления "защитниками" в русском с переводом "захисники"

<>
Сегодня вы стали защитниками нашего Отечества! Тепер ви - захисники нашої Батьківщини.
240x320 Crystal Defenders (Защитники Кристаллов) 240x320 Crystal Defenders (Захисники Кристалів)
Защитники не смогли побороть врага. Захисники не змогли побороти ворога.
Поддерживающие защитники также ищут давление. Підтримуючі захисники також шукають тиск.
Защитники Турели были в панике. Захисники Турелі були в паніці.
Убежденные защитники старого строя (контрреволюционеры). Переконані захисники старого ладу (контрреволюціонери).
1], защитники высказаться не успели. 1], захисники не встигли висловитися.
Защитники Украины становятся ее элитой. Захисники України стають її елітою.
Поверив обещаниям врагов, защитники сдались. Повіривши обіцянкам ворогів, захисники здались.
Защитники - Николае Теодореску и Константин Луческу. Захисники - Ніколае Теодореску і Костянтин Луческу.
CrossFit: украинские защитники никогда не сдаются! CrossFit: українські захисники ніколи не здаються!
"Украинские защитники открыли адекватный ответный огонь. Українські захисники відкрили адекватний вогонь у відповідь.
Защитники сработали хорошо, их я благодарю! Захисники спрацювали добре, їм я вдячний!
Защитники революции добежали до самой Гатчины. Захисники революції добігли до самої Гатчини...
PETA, Pembela Tanah Air - "Защитники родины"). PETA, Pembela Tanah Air - "Захисники батьківщини").
10 хоккеистов - защитники, остальные 19 - нападающие; 10 хокеїстів - захисники, інші 17 - нападники;
Неувядаемой славой покрыли себя защитники Севастополя. Безсмертною славою покрили себе захисники Севастополя.
Защитники получили право хватать нападающих руками. Захисники отримали право вистачати нападників руками.
Защитники тоже применяют финты без мяча. Захисники теж застосовують фінти без м'яча.
Уважаемые боевые побратимы, защитники украинской земли! Шановні бойові побратими, захисники української землі!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!