Примеры употребления "затонуло" в русском

<>
Получив пробоину, украинское судно затонуло. Одержавши пробоїну, українське судно затонуло.
Судно затонуло во время шторма. Судно потонуло під час шторму.
После происшествия рыболовецкое судно затонуло. Внаслідок інциденту риболовецьке судно перекинулося.
Судно затонуло менее чем за 45 минут. Судно затонуло менш ніж за 45 хвилин.
Немецкое грузовое судно затонуло у побережья Исландии. Німецьке вантажне судно затонуло біля узбережжя Ісландії.
На следующее утро "Йорктаун" затонул. Вранці наступного дня "Йорктаун" затонув.
Катер получил серьезные повреждения и затонул. Судно дістало великі пошкодження і затонуло.
Через четыре минуты "Гойя" затонул. Через чотири хвилини "Вірменія" затонула.
Специалисты запланировали обследование затонувшего судна. Фахівці запланували обстеження затонулого судна.
резка и подъем затонувших объектов; різання і підйом затонулих об'єктів;
Он затонет на следующий день. Її ховають на наступний день.
Леопольд гибнет в затонувшем вагоне. Леопольд гине в затонулому вагоні.
Вблизи побережий накопились затонувшие корабли. Поблизу узбереж нагромадилися затонулі кораблі.
в 1985 году нашел затонувший "Титаник". у 1985 році знайшов затонулий "Титанік".
русло в низовьях завалено затонувшими деревьями. русло у низов'ях захаращене затонулими деревами.
Паром "Севол" затонул 16 апреля 2014 года. Пором "Севол" перекинувся 16 квітня 2014 року.
остальные пять затонули вместе с экипажем. решта п'ять затонули разом з екіпажем.
Пароход затонул за 8 минут. Пароплав затонув за 8 хвилин.
Лодка с мигрантами затонула у берегов Ливии. Судно з мігрантами затонуло біля берегів Лівії.
Спустя два дня платформа затонула. Через два дні платформа затонула.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!