Примеры употребления "заражение" в русском с переводом "зараження"

<>
Это абсцесс, заражение крови, перитонит. Це абсцес, зараження крові, перитоніт.
Заражение происходит воздушно-капельным путем; Зараження відбувається повітряно-крапельним шляхом;
Может развиться сепсис (заражение крови). Може розвинутися сепсис (зараження крові).
Офтальмомиаз - это заражение личинками насекомых Офтальмоміаз - це зараження личинками комах
Заражение ребенка в утробе матери Зараження дитини в утробі матері
Заражение возможно также респираторным путем. Зараження можливе також респіраторним шляхом.
Заражение венерической болезнью Статья 116. Зараження венеричною хворобою Стаття 136.
Заражение венерической болезнью Статья 123. Зараження венеричною хворобою Стаття 134.
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
Заражение вирусом нарушает работу иммунных устройств. Зараження вірусом порушує роботу імунних механізмів.
При инвазии внутриутробной происходит заражение плода. При інвазії внутрішньоутробної відбувається зараження плоду.
Заражение от больного человека не наблюдается; Зараження від хворої людини не спостерігається;
заражение гепатитом или другими канцерогенными инфекциями; зараження гепатитом або іншими канцерогенними інфекціями;
Значительно усложняет ситуацию быстрое заражение туберкулезом. Значно ускладнює ситуацію швидке зараження туберкульозом.
Лямблии у детей - как происходит заражение? Лямблії у дітей - як відбувається зараження?
Токсоплазмоз при беременности: как происходит заражение? Токсоплазмоз при вагітності: як відбувається зараження?
Заражение происходит аэрогенным и алиментарным путём. Зараження відбувається аерогенним і аліментарним шляхом.
Заражение матери может привести к выкидышу. Зараження матері може призвести до викидня.
заражение организма паразитами и паразитарные заболевания зараження організму паразитами і паразитарні захворювання
Заражение характеризуется эмоциональным накалом и агрессивностью. Зараження характеризується емоційним напруженням і агресивністю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!