Примеры употребления "заработная плата" в русском

<>
За три года заработная плата повышалась 6 раз. На протязі року заробітна плата підвищувалася 6 раз.
1) доходы (прибыль, рента, заработная плата, процент); 1) доходи (прибуток, рента, заробітна плата, відсоток);
Среднемесячная заработная плата составила 6900 грн. Середньомісячна заробітна плата склала 6900 грн.
Среднемесячная заработная плата здесь - 6000 грн. Середньомісячна заробітна плата тут - 6000 грн.
Заработная плата библиотекаря составляла 36 руб. в год. Заробітна плата бібліотекаря складала 36 крб. на рік.
Заработная плата "в конверте". Заробітна плата "в конверті".
достойная заработная плата и своевременные выплаты; достойна заробітна плата та своєчасні виплати;
Чиновникам заработная плата будет заморожена. Чиновникам заробітна плата буде заморожена.
т.е. заработная плата "нетто" выросла на 8%. тобто заробітна плата "нетто" зросла на 8%.
Причина тому - низкая заработная плата. Причиною цього є низка заробітна плата.
Средняя заработная плата в Украи... Середня заробітна плата в Україні...
Может ли заработная плата являться объектом цессии? Чи може заробітна плата бути об'єктом цесії?
см. в ст. Заработная плата. См. в ст. Заробітня плата.
Мизерной остается заработная плата тренеров. Мізерною залишається заробітна плата тренерів.
Заработная плата увеличивалась медленнее, чем стоимость жизни. Заробітна плата збільшувалася повільніше, аніж вартість життя.
При это заработная плата не понижается. При цьому заробітна плата не зменшується.
Легальное трудоустройство и достойная заработная плата. Легальне працевлаштування і гідна заробітна плата.
Наследуется ли заработная плата, пенсия, стипендия? Чи успадковується заробітна плата, пенсія, стипендія?
Средняя заработная плата повысилась лишь на 15%. Середня заробітна плата підвищилася лише на 15%.
Итого заработная плата четырех рабочих, грн. Разом заробітна плата чотирьох робітників, грн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!