Примеры употребления "запомните" в русском

<>
Запомните созданный пароль и логин. Запам'ятайте створений пароль і логін.
Цель Запомните настройки Ваших cookies. Мета Запам'ятати настройки Ваших cookies.
И запомните: "Скупой платит дважды". Пам'ятайте, що "скупий платить двічі".
Запомните ее, это знак качества. Запам'ятаєте її, це знак якості.
Запомните, где вы его сохранили! Запам'ятайте, де ви його зберегли!
хорошо запомните место обнаружения предмета; добре запам'ятати місце виявлення предмета;
Запомните, в таких случаях дорога каждая минута! Пам'ятайте, у цих умовах дорога кожна хвилина!
Запомните: люди любят быстрые сайты. Запам'ятайте: люди люблять швидкі сайти.
Запомните правила поведения во время грозы. Запам'ятайте правила поведінки під час грози.
Функционал: Запомните выбранный регион и страну Функціональність: Запам'ятайте вибраний регіон та країну
Для безопасной езды запомните главные правила: Для безпечної їзди запам'ятайте головні правила:
Запомните: универсальных спальных мешков не бывает! Запам'ятайте: універсальних спальних мішків не буває!
Запомните, в каком терминале вы совершили посадку. Запам'ятайте, в якому терміналі літак здійснив посадку.
Ваше имя пользователя появится на экране. Запомните его. На екрані відобразиться ім'я користувача, запам'ятайте його.
Функциональность: запомнить выбранную страну и регион Функціональність: Запам'ятайте вибрану країну та регіон
При болезненности процесса необходимо запомнить ощущения. При хворобливості процесу необхідно запам'ятати відчуття.
Методика "Запомни и расставь точки" Методика "Запам'ятай і розстав крапки"
Запомни меня Умм Аль Кувейн Пам'ятай мене Умм Аль Кувейн
Все я запомнила чутким слухом, Все я запам'ятала чуйним слухом,
Таких чисел Слюсарчук запомнил 30 миллионов. Таких чисел А.Слюсарчук запам'ятав 30 мільйонів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!