Примеры употребления "запомнил" в русском

<>
Повторение разрушает то, что человек запомнил. Повторення руйнує те, що людина запам'ятала.
Таких чисел Слюсарчук запомнил 30 миллионов. Таких чисел А.Слюсарчук запам'ятав 30 мільйонів.
Кроме Рыскулбекова, он никого не запомнил. Крім Рискулбекова, він нікого не запам'ятав.
Запомните созданный пароль и логин. Запам'ятайте створений пароль і логін.
Цель Запомните настройки Ваших cookies. Мета Запам'ятати настройки Ваших cookies.
Методика "Запомни и расставь точки" Методика "Запам'ятай і розстав крапки"
Запомни меня Умм Аль Кувейн Пам'ятай мене Умм Аль Кувейн
Все я запомнила чутким слухом, Все я запам'ятала чуйним слухом,
телезрители запомнили его как Игоря Плахова. телеглядачі запам'ятали його як Ігоря Плахова.
И запомните: "Скупой платит дважды". Пам'ятайте, що "скупий платить двічі".
Запомним эту цифру: 13 гектаров. Запам'ятаємо цю цифру: 13 гектарів.
выучит и запомнит буквы английского алфавита; вивчить і запам'ятає букви англійського алфавіту;
Запомните ее, это знак качества. Запам'ятаєте її, це знак якості.
Запомнить меня Забыли свой пароль? Пам'ятати мене Забули ваш пароль?
Запомните, где вы его сохранили! Запам'ятайте, де ви його зберегли!
хорошо запомните место обнаружения предмета; добре запам'ятати місце виявлення предмета;
Запомни название и порядок цифр. Запам'ятай назву і порядок цифр.
Запомни меня Цветок Букет Доставка (12 роз) Пам'ятай мене Квітка Букет Доставка (12 троянд)
Но все запомнили только начало фразы. Але усі запам'ятали тільки початок фрази.
Запомните, в таких случаях дорога каждая минута! Пам'ятайте, у цих умовах дорога кожна хвилина!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!