Примеры употребления "запоминается" в русском с переводом "запам'ятовується"

<>
Более того, такая одежда запоминается. Більш того, такий одяг запам'ятовується.
Хорошо осмысленный материал запоминается лучше. Добре осмислений матеріал запам'ятовується краще.
Как сказал Штирлиц, запоминается последняя фраза. Як казав Штірліц, запам'ятовується остання фраза.
Композиция в виде шара всегда запоминается. Композиція у вигляді кулі завжди запам'ятовується.
музыкальный язык доступна и легко запоминается. музична мова доступна і легко запам'ятовується.
"Очень крутая песня, запоминающийся припев. "Дуже крута пісня, приспів запам'ятовується.
Важность надежного и легко запоминающегося пароля... Важливість твердого і легко запам'ятовується пароля...
Он должен быть легкий и запоминающийся. Він повинен бути легкий і запам'ятовується.
Excitenews.es описал песню как "запоминающуюся и танцевальную". Excitenews.es описав пісню яка "запам'ятовується і танцювальну".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!