Примеры употребления "заполнив" в русском с переводом "заповнити"

<>
заполнив электронную анкету на сайте ведомства; заповнити електронну анкету на сайті Організації;
Заполнив анкету в зоне регистрации посетителей Заповнити анкету в зоні реєстрації відвідувачів
Заполните регистрационную форму обратной связи. Заповнити реєстраційну форму за посиланням.
Можно попытаться заполнить их стихами ". Можна спробувати заповнити їх віршами ".
Мы попытаемся заполнить эту пустоту. Ми спробуємо заповнити цю прогалину.
Также можно заполнить анонимную анкету. А також заповнити анонімну анкету.
Их можно заполнить гиалуроновой кислотой. Їх можна заповнити гіалуроновою кислотою.
Просим тебя заполнить эту анкету. Просимо вас заповнити цю анкету.
Украинцев заставят заполнить "нулевую декларацию" Українців змусять заповнити "нульову декларацію"
1 заполнить бриф на внедрение 1 заповнити бриф на впровадження
Не забудьте заполнить анкету участника. Не забудь заповнити анкету учасника!
Мы попытались заполнить этот пробел. Ми намагаємося заповнити цю прогалину.
Заказать звонок Заполнить опросный лист Замовити дзвінок Заповнити опитувальний лист
заполнить форму участника Tricks Contest; заповнити форму учасника Trick Contest;
Заполнить анкету Пройди бесплатное обучение Заповнити анкету Пройди безкоштовне навчання
Распечатать и заполнить необходимые бланки: Роздрукувати та заповнити необхідні бланки:
необходимость заполнить вакуум правового регулирования; потреба заповнити вакуум правового регулювання;
Запишитесь на собеседование Заполнить анкету Запишіться на співбесіду Заповнити анкету
заполнить онлайн-заявку на сайте; заповнити онлайн-заявку на сайті;
Заполнить анкету волонтера можно ЗДЕСЬ. Заповнити анкету волонтера можна тут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!