Примеры употребления "заполнен" в русском с переводом "заповнений"

<>
Мелкий ров заполнен прослойками угля. Дрібний рів заповнений прошарками вугілля.
Зал заполнен журналистами и активистами. Зал заповнений журналістами та активістами.
И дом был заполнен дымом. І будинок був заповнений димом.
С утра монастырь был заполнен богомольцами. З ранку монастир був заповнений прочанами.
Наш эфир заполнен дочками, внучками, жучками... Наш ефір заповнений доньками, онуками, жучками...
Интернет заполнен разной информацией и контентом. Інтернет заповнений різною інформацією і контентом.
Он заполнен 87 кг взрывчатки Тритонал. Він заповнений 87 кг вибухівки Tritonal.
Реактор в основном был заполнен графитом; Реактор в основному був заповнений графітом;
Перед стартом попутчик был заполнен газообразным азотом. Перед пуском супутник був заповнений газоподібним азотом.
Автоматическая Заполненный торт делая машину Автоматична Заповнений торт роблячи машину
мини-бар в номере (заполненный) міні-бар в номері (заповнений)
Аммиак баллоны Заполненный газ NH3 Аміак балони Заповнений газ NH3
Автоматическая заполненный хлеб, делая машину Автоматична заповнений хліб, роблячи машину
Поясница также часто заполнена мускулатурой недостаточно. Поперек також часто заповнений мускулатурою недостатньо.
Заполненная анкета активирует функциональность подачи заявки. Заповнений профіль активує функцію подачі заявки.
Заполненный электролитом стеклянный микроэлектрод в держателе. Заповнений електролітом скляний микроэлектрод в утримувачі.
корректно заполненный гарантийный талон установленного образца. коректно заповнений гарантійний талон встановленого зразка.
Плавательный пузырь - это отросток кишечника, заполненный газом. Плавальний міхур - це виріст кишечника, заповнений газом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!