Примеры употребления "заметная" в русском с переводом "помітна"

<>
На губах - едва заметная улыбка. На обличчі - ледь помітна посмішка.
отёчность, особенно заметная на лице; набряклість, особливо помітна на обличчі;
Сулицер - заметная фигура французского бомонда. Суліцер - помітна фігура французького бомонду.
Сегодня шрамы - очень заметная особенность Тевеса. Сьогодні шрами - дуже помітна особливість Тевеса.
"Это заметная группа населения, миллионы верующих. "Це помітна група населення, мільйони віруючих.
2 Заметная потеря жира с улучшенной силой 2 Помітна втрата жиру з поліпшеною міцністю
Слева от Молода заметна Грофа. Зліва від Молодої помітна Ґрофа.
Барабанная перепонка обычно плохо заметна. Барабанна перетинка зазвичай погано помітна.
На слух, однако, разница заметна. На слух, проте, різниця помітна.
Хорошо заметна небольшая барабанная перепонка. Добре помітна невеличка барабанна перетинка.
их идентичность заметна только зрителям. їх ідентичність помітна тільки глядачам.
Более того, заметна негативная динамика ". Більш того, помітна негативна динаміка ".
Состоялось заметное событие для Черкащины. Відбулася помітна подія для Черкащини.
Барабанная перепонка заметна, имеет округлую форму. Барабанна перетинка помітна, має округлу форму.
в их окраске заметна тёмная пятнистость. у їх забарвленні помітна темна плямистість.
Наиболее заметно это проявляется в фонетике. Однак інтерференція особливо помітна у фонетиці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!