Примеры употребления "закрытые" в русском с переводом "закриті"

<>
Выделяют открытые и закрытые переломы. Виділяють відкриті і закриті переломи.
Закрытые клубы - типично элитарный институт. Закриті клуби - типово елітарний інститут.
Финны стеснительные и закрытые люди. Фіни сором'язливі і закриті люди.
Имеются открытые и закрытые ипподромы. Є відкриті і закриті іподроми.
Закрытые бизнес-сессии со спикерами Закриті бізнес-сесії зі спікерами
Магнит пчелка-танцор "закрытые глазки" Магніт бджілка-танцюрист "закриті оченята"
Закрытые семьи является коммуникативно самодостаточными. Закриті сім'ї є комунікативно самодостатніми.
Третья - закрытые элитарные клубы (Ротари). Третя - закриті елітарні клуби (Ротарі).
детали Длинный рукав, Закрытые плечи деталi Довгий рукав, Закриті плечі
Цифровая навигация переориентируется в закрытые помещения. Цифрова навігація переорієнтується у закриті приміщення.
Характер повреждений - ушибы и закрытые переломы ". Характер пошкоджень - забиття і закриті переломи ".
Различают закрытые и открытые социальные сети. Розрізняються відкриті й закриті соціальні мережі.
Закрытые розетки в кухонном столе - оригинально Закриті розетки в кухонному столі - оригінально
Красным цветом обозначены временно закрытые тропы. Червоним кольором позначено тимчасово закриті стежки.
Племенные книги бывают закрытые и открытые. Племінні книги бувають закриті і відкриті.
детали Кружевная спина, Закрытые плечи, Ручная вышивка деталi Мереживна спинка, Закриті плечі, Ручна вишивка
и) закрытые повреждения шейного отдела спинного мозга; и) закриті ушкодження шийного відділу спинного мозку;
Лондонский глаз имеет 32 закрытые кабинки для пассажиров. "Лондонське Око" має 32 закриті кабінки.
Путевые стены закрыты алюминиевыми панелями. Колійні стіни закриті алюмінієвими панелями.
Католицизм был запрещен, монастыри закрыты. Католицизм був заборонений, монастирі закриті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!