Примеры употребления "заключенными" в русском с переводом "ув'язнені"

<>
Заключенные спят на тонких ковриках. Ув'язнені сплять на тонких килимках.
Заключенные имеют право покупать книги. Ув'язнені мають право купувати книги.
"Звонят заключенные из адыгейской колонии. "Дзвонять ув'язнені з адигейської колонії.
"Заключенные отрубили надзирателям пальцы рук топором. "Ув'язнені відрубали наглядачам пальці рук сокирою.
Это делается, чтобы заключенные боялись администрацию. Це робиться, щоб ув'язнені боялися адміністрацію.
Есть и россияне, заключенные в Украине. Є й росіяни, ув'язнені в Україні.
Заключённые переключают свои усилия на "Гарри". Ув'язнені перемикають свої зусилля на "Гаррі".
Заключенные травмировали старшего лейтенанта внутренней службы. Ув'язнені травмували старшого лейтенанта внутрішньої служби.
Заключенные ими договоры обычно признаются недействительными. Ув'язнені ними договори зазвичай визнаються недійсними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!