Примеры употребления "закарпатье" в русском с переводом "закарпаття"

<>
Закарпатье издавна славится богатым фольклором. Здавна славиться Закарпаття багатим фольклором.
Закарпатье присоединено к Советскому Союзу. Закарпаття приєднане до Радянського Союзу.
Говорят, получается очень вкусное "Закарпатье". Кажуть, виходить дуже смачне "Закарпаття".
Закарпатье было присоединено к Чехословакии. Закарпаття було приєднано до Чехословаччини.
Крым и Закарпатье - районы виноградарства. Крим і Закарпаття - райони виноградарства.
Закарпатье похоронит еще одного сына... Закарпаття поховає ще одного сина...
Закарпатье последовало за словацким примером. Закарпаття пішло за словацьким прикладом.
Молдавское княжество получает Буковину, Венгрия - Закарпатье. Молдавське князівство отримує Буковину, Угорщина - Закарпаття.
Слушать радио Світ FM Закарпатье онлайн Слухати радіо Світ FM Закарпаття онлайн
Закарпатье вошло в венгерскую зону оккупации. Закарпаття увійшло в угорську зону окупації.
Термальное Закарпатье, Синевир, скальная крепость Тустань Термальне Закарпаття, Синевир, скельна фортеця Тустань
Здесь Закарпатье оказалось в списке аутсайдеров. Тут Закарпаття виявилося у списку аутсайдерів.
Мы - многонациональная страна, многокультурная, особенно Закарпатье. Ми - багатонаціональна країна, багатокультурна, особливо Закарпаття.
Закарпатье издавна славится как край виноделов. Закарпаття здавна славиться як край виноробів.
Закарпатье - просто идеальное место для виноградарства. Закарпаття - просто ідеальне місце для виноградарства.
Закарпатье поддержало буржуазную революцию в Венгрии. Закарпаття підтримало буржуазну революцію в Угорщині.
Венгры имеют специфический взгляд на Закарпатье. Угорці мають специфічний погляд на Закарпаття.
Деревянные дачные дома, "Хата-сруб", Закарпатье Дерев'яні дачні будинки, "Хата-Зруб", Закарпаття
В 2010 году перешёл в ужгородское "Закарпатье". У 2010 році перейшов до ужгородського "Закарпаття".
Вы сейчас просматриваете новость "Закарпатье снова подтопило". Зараз ви читаєте новину "Закарпаття знову затопило".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!