Примеры употребления "заказчик" в русском с переводом "замовників"

<>
Имена заказчиков убийства остались невыясненными. Імена замовників вбивства залишилися нез'ясованими.
подробные консультации для всех заказчиков; докладні консультації для всіх замовників;
Опрос заказчиков - ЧП "Компания" Надежда " Опитування замовників - ПП "Компанія" Надежда "
заказчиках проектов с их контактными данными; замовників проектів з їхніми контактними даними.
Никаких данных о заказчиках биллбордов нет. Жодної інформації про замовників білбордів немає.
По заявкам заказчиков изготавливаем угловую арматуру. За заявками замовників виготовляємо кутову арматуру.
Среди заказчиков похищения называлось имя Рудьковского. Серед замовників викрадення називалося ім'я Рудьковського.
Поэтому круг заказчиков сужается ", - отметил Чайка. Тому коло замовників звужується ", - зазначив Чайка.
Формирование индивидуальных прайс-листов для организаций заказчиков Формування індивідуальних прайс-листів для організації замовників
Среди заказчиков художника также были вельможи Испании. Серед замовників художника також були вельможі Іспанії.
Поступления авансов от покупателей и заказчиков 3015 Надходження авансів від покупців і замовників 3015
84% наших Заказчиков обратились к нам повторно. 84% наших Замовників звернулись до нас повторно.
При разработке дизайн-проектов учитываются пожелания заказчиков. При розробці дизайн-проектів враховуються побажання замовників.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!