Примеры употребления "зажгло" в русском с переводом "запали"

<>
Началась Всеукраинская акция "Зажги свечу!". Розпочалася Всеукраїнська акція "Запали свічку!".
Скорей зажги свечу перед иконой. Швидше запали свічку перед іконою.
Скачать набор анимированных GIF "Зажги свечу" Завантажити набір анімованих GIF "Запали свічку"
Акция "Зажги свечу памяти" в Китае Акція "Запали свічку пам'яті" в Китаї
В Берлине провели акцию "Зажги свечу" У Берліні провели акцію "Запали свічку"
Выключи свет, включи джаз, зажги свечи. Вимкни світло, увімкни джаз, запали свічки.
В Кременчуге провели акцию "Зажги свечу" У Кременчуці пройшла акція "Запали свічку"
Традиционно состоится общественная акция "Зажги свечу". Традиційно відбудеться громадська акція "Запали свічку".
Акция "Зажги свечу памяти!" в Минске Акція "Запали свічку пам'яті!" у Мінську
В ее душе зажги любви желанье В її душі запали любові желанье
В столице Сенегала зажгли свечу памяти В столиці Сенегалу запали свічку пам'яті
Зажги виртуальную свечу на могиле известного человека Запали віртуальну свічку на могилі знаменитої особи
В 16:00 началась всеукраинская акция "Зажги свечу". О 16:00 розпочалася всеукраїнська акція "Запали свічку".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!