Примеры употребления "заверенных" в русском с переводом "завірені"

<>
справка статистики, устав (нотариально заверенные); довідка статистики, статут (нотаріально завірені);
Уставы и свидетельства, нотариально заверенные; Статути і свідоцтва, нотаріально завірені;
Документы должны быть заверены печатью. Підписи повинні бути завірені печатками.
Г. Донецк, заверенные печатями террористической организации. Г. Донецьк, завірені печатками терористичної організації.
Официально заверенные письменные и устные переводы Офіційно завірені письмові та усні переклади
Реквизиты фирмы, заверенные печатью (скачать образец) Реквізити фірми, завірені печаткою (завантажити зразок)
нотариально заверенный перевод документа об образовании; нотаріально завірені переклади документів про освіту;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!