Примеры употребления "заброшенный" в русском

<>
Заброшенный Рыбальский вантовый мост, Киев Покинутий Рибальський вантовий міст, Київ
Хершел - заброшенный остров в Канаде. Хершел - занедбаний острів в Канаді.
В последние годы дом стоял заброшенный. В останні роки будинок стояв закинутий.
Заброшенный город и крепость Мистра Покинуте місто і фортеця Містра
Заброшенный Будянский фаянсовый завод, Буды Покинутий Будянський фаянсовий завод, Буди
Перед ними предстаёт заброшенный тренировочный комплекс. Перед ними постає занедбаний науково-дослідний комплекс.
Заброшенный Большой редан в Севастополе. Покинутий Великий редан у Севастополі.
Маленький заброшенный рай с прекрасными пляжами. Маленький занедбаний рай із чудовими пляжами.
Заброшенный корпус санатория Пирогова, Куяльник Покинутий корпус санаторію Пирогова, Куяльник
Заброшенный дельфин в аквапарке (Япония) Покинутий дельфін в аквапарку (Японія)
Заброшенный дворец культуры "Коксохимик", Кривой Рог Покинутий палац культури "Коксохімік", Кривий Ріг
Клеванский замок (Заброшенный особняк Чарторыйских), Клевань Клеванський замок (Покинутий маєток Чарторийських), Клевань
Заброшенный пансионат для умственно отсталых, Харьков Покинутий пансіонат для розумово відсталих, Харків
Как оформить в собственность заброшенный дом? Як оформити у власність покинутий будинок?
Победный буллит забросил Джефф Тамбеллини. Переможний булліт закинув Джефф Тамбелліні.
Сейчас объект рассекречен и заброшен. Зараз об'єкт розсекречений і покинутий.
Заброшенное здание ДСК-1, Харьков Покинута будівля ДСК-1, Харків
+ Посетите заброшенные улицы города Припять. + відвідаєте покинуті вулиці міста Прип'ять.
С XIV века монастырь был заброшен. З XIV сторічча монастир був занедбаний.
Затем был заброшен и начал разрушаться. Потім був закинутий і почав руйнуватись.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!