Примеры употребления "забронированным" в русском

<>
После получения аванса место считается забронированным. Після отримання завдатку місце вважається заброньованим.
Забронировать авиабилет в Парагвай онлайн! Забронювати авіаквиток в Парагвай онлайн!
134 человека ранее забронировало этот отель 134 человека раніше забронювало цей готель
Забронируйте лучшие впечатления уже сейчас! Забронюйте кращі враження вже зараз!
Жилье владельца 0506955293 обычно забронировано Житло власника 0506955293 зазвичай заброньовано
Как отменить или перенести забронированный полет? Як скасувати або перенести заброньований політ?
"Мариуполь" забронировал пятое место в таблице. "Маріуполь" забронював п'яте місце в таблиці.
За первый день забронировала номера 21 делегация. За перший день забронювала номери 21 делегація.
Вы забронировали участие в мероприятии Ви забронювали участь у заході
декорации, которые находятся в забронированном павильоне. декорації, що знаходяться в заброньованому павільйоні.
Забронируй сейчас, пока еще есть места Забронюй зараз, поки ще є місця
Забронировать авиабилет в Хорватию онлайн! Забронювати авіаквиток в Хорватію онлайн!
94 человека ранее забронировало этот отель 94 человека раніше забронювало цей готель
Забронируйте студию в пару кликов Забронюйте студію в пару кліків
Жилье владельца Андрей обычно забронировано Житло власника Андрей зазвичай заброньовано
Но принц уже забронирован до конца жизни. Але принц уже заброньований до кінця життя.
Забронировать авиабилет в Венесуэлу онлайн! Забронювати авіаквиток в Венесуелу онлайн!
122 человека ранее забронировало этот отель 122 человека раніше забронювало цей готель
Забронируйте билеты Before You Go Забронюйте квитки Before You Go
Жилье владельца Павел обычно забронировано Житло власника Павел зазвичай заброньовано
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!