Примеры употребления "заболели" в русском с переводом "захворіла"

<>
У меня заболел шестилетний ребенок. У мене захворіла шестирічна дитина.
Вскоре дочь Эдит тяжело заболела. Незабаром дочка Едіт тяжко захворіла.
В одном случае заболел ребенок привитый. В одному випадку захворіла дитина прищеплена.
В 1861 году она серьезно заболела. У лютому 1865 року серйозно захворіла.
В тюрьме она заболела болезнью Паркинсона. У в'язниці вона захворіла хворобою Паркінсона.
Она заболела и спустя год скончалась. Вона захворіла і через рік померла.
Недавно заболела моя младшая дочь Регина. Нещодавно захворіла моя молодша дочка Регіна.
Во время следствия она тяжело заболела. Під час слідства вона тяжко захворіла.
В марте 1576 года молодая королева заболела. У березні 1576 року молода королева захворіла.
В июне 1734 года Поликсена тяжело заболела. У червні 1734 року Поліксена важко захворіла.
Застрахованное лицо заболело 20 апреля 2015 года. Застрахована особа захворіла 20 квітня 2015 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!