Примеры употребления "забить" в русском

<>
Максим ШАЦКИХ: "Очень хочу забить Шовковскому" Максим ШАЦЬКИХ: "Дуже хочу забити Шовковському"
Атакующая команда должна забить в 10 сек. Атакуюча команда повинна забивати в 10 сек.
Игры 1 - (только Нейтральные может забить) Гра 1 - (тільки Нейтральних може забити)
Все рвутся вперед, чтобы забить гол. Всі рвуться вперед, щоб забити гол.
Белые атакуют цели и пытается забить. Білий атакує мету і намагається забити.
Спортсмен забил два блестящих гола. Спортсмен забив два блискучих голи.
разница забитых и пропущенных мячей; Різниця забитих і пропущених м'ячів;
Сегодня - раздел "Забила и Паскевич". Сьогодні - розділ "Забіла і Паскевич".
Общественность сразу забила в набат. Громадськість відразу забила на сполох.
Когда ты загнан и забит Коли ти загнаний і забитий
Немцы забили 13 безответных мячей. Німці забили 13 сухих м'ячів.
Два гола было забито с пенальти. Обидва голи були забиті з пенальті.
Игра шла до забитого гола. Матч йшов до забитого голу.
Первым тревогу забило высшее руководство банка. Першим тривогу забило вище керівництво банку.
Победный гол был забит с пенальти. Вирішальний гол було забито з пенальті.
Голы забили Погба и Мхитарян. Голами відзначилися Погба і Мхітарян.
Крепостная Россия забита и неподвижна. Фортечна Росія забита і нерухома.
Село буквально было забито ранеными солдатами. Село буквально було забите пораненими солдатами.
Лачи выиграл благодаря голу, забитому в гостях. Туреччина перемогла завдяки голу, забитому в гостях.
В этой встрече он отметился забитым голом. У цьому поєдинку він відзначився забитим голом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!