Примеры употребления "забавами" в русском

<>
П сопровождались различными рассказами, песнями, забавами. П. супроводжувалися різними розповідями, піснями, забавами.
Угощение сопровождалось концертом и народными забавами. Частування супроводжувалося концертом та народними забавами.
"Жизнь забавами полна" - российский кинофильм 2001 года. "Життя забавами повне" - російський кінофільм 2001 року.
В программе Забава радио слушать: У програмі Забава радіо слухати:
Мои грехи, забавы юных дней, Мої гріхи, забави юних днів,
Для радости, для славы, для забав. для радості, для слави, для забав.
алкогольные напитки на Новогодней забаве. алкогольні напої на Новорічній забаві.
И ты успел преступною забавой І ти встиг злочинною забавою
Особенно эта забава понравилась детям. Особливо ця розвага сподобалося дітям.
Мне осталась одна забава - Есенин Мені залишилася одна забава - Єсенін
Музыкальные забавы - эксперименты со звуком Музичні забави - експерименти зі звуком
любителям пляжных забав, здесь нет пляжа. любителям пляжних забав, тут немає пляжу.
дегустации и участие в Гуцульской забаве. дегустації та участь в Гуцульській забаві.
Он был модной забавой немногих вельмож. Він був модною забавою небагатьох родин.
Лучшая зимняя забава для детей... Краща зимова забава для дітей...
Спортивно-развлекательная программа "Новогодние забавы" Спортивно-розважальна програма "Новорічні забави"
Очень интересная забава для всей компании. Дуже цікава забава для усієї компанії.
народные юморины, игры, забавы, развлечения; народні гуморини, ігри, забави, розваги;
На Львовщине стартовал фестиваль "Медовая забава" На Львівщині стартував фестиваль "Медова забава"
Детский утренник "Новогодние забавы Деда Мороза" Дитячий ранок "Новорічні забави Діда Мороза"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!