Примеры употребления "забав" в русском

<>
Для радости, для славы, для забав. для радості, для слави, для забав.
любителям пляжных забав, здесь нет пляжа. любителям пляжних забав, тут немає пляжу.
В программе Забава радио слушать: У програмі Забава радіо слухати:
Мои грехи, забавы юных дней, Мої гріхи, забави юних днів,
П сопровождались различными рассказами, песнями, забавами. П. супроводжувалися різними розповідями, піснями, забавами.
алкогольные напитки на Новогодней забаве. алкогольні напої на Новорічній забаві.
И ты успел преступною забавой І ти встиг злочинною забавою
Особенно эта забава понравилась детям. Особливо ця розвага сподобалося дітям.
Мне осталась одна забава - Есенин Мені залишилася одна забава - Єсенін
Музыкальные забавы - эксперименты со звуком Музичні забави - експерименти зі звуком
Угощение сопровождалось концертом и народными забавами. Частування супроводжувалося концертом та народними забавами.
дегустации и участие в Гуцульской забаве. дегустації та участь в Гуцульській забаві.
Он был модной забавой немногих вельмож. Він був модною забавою небагатьох родин.
Лучшая зимняя забава для детей... Краща зимова забава для дітей...
Спортивно-развлекательная программа "Новогодние забавы" Спортивно-розважальна програма "Новорічні забави"
"Жизнь забавами полна" - российский кинофильм 2001 года. "Життя забавами повне" - російський кінофільм 2001 року.
Очень интересная забава для всей компании. Дуже цікава забава для усієї компанії.
народные юморины, игры, забавы, развлечения; народні гуморини, ігри, забави, розваги;
На Львовщине стартовал фестиваль "Медовая забава" На Львівщині стартував фестиваль "Медова забава"
Детский утренник "Новогодние забавы Деда Мороза" Дитячий ранок "Новорічні забави Діда Мороза"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!