Примеры употребления "журналов" в русском

<>
"НПУ" охватывает примерно 2520 журналов; "НПУ" охоплює приблизно 2520 журналів;
Экспозиция украинских литературных и художественных журналов. Експозиція українських літературних і мистецьких часописів.
Издатель журналов "Московский вестник", "Москвитянин". Видавець журналів "Московський вісник", "Москвитянин".
Индексируется более 1800 математических журналов. Індексується більше 1800 математичних журналів.
верстка рекламных буклетов, книг, журналов; верстка рекламних буклетів, книг, журналів;
Названия журналов необходимо указывать сокращенно. Назви журналів необхідно зазначати скорочено.
Издатель ряда журналов и альманахов. Видавець ряду журналів і альманахів.
Коллекция электронных журналов издательства SAGE. Колекція електроних журналів видавництва SAGE.
Это введение электронных классных журналов. Має модуль електронних класних журналів.
Член редколлегий 6 научных журналов. Член редколегії 6 наукових журналів.
Просмотр журналов с заблокированным трафиком Перегляд журналів із заблокованим трафіком
Издавалось более 30 научных журналов. Видавалося понад 30 наукових журналів.
периодику (отслеживание журналов и газет); періодику (відстеження журналів та газет);
Других специализированных шуточных журналов нет. Інших спеціалізованих жартівливих журналів немає.
Защитите себя от хищнических журналов Захистіть себе від хижацьких журналів
Является членом редакционных коллегий журналов: Член редакційної колегії таких журналів:
Колумнист журналов "Натали" и "Единственная". Колумніст журналів "Наталі" і "Единственная".
OpenDOAR - каталог журналов открытого доступа. OpenDOAR - каталог журналів відкритого доступу.
Член редакционной коллегии 25 журналов. Член редакційних колегій 5 журналів.
Работала в редакциях различных журналов. Працював у редакціях різних журналів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!