Примеры употребления "женскими" в русском с переводом "жіночу"

<>
Окончила Тифлисскую женскую гимназию [3]. Закінчила Тифліську жіночу гімназію [3].
Лони озвучивала главную женскую роль. Лоні озвучувала жіночу головну роль.
Гинекология изучает женскую репродуктивную систему. Гінекологія вивчає жіночу репродуктивну систему.
Проведённая экспертиза подтвердила женский пол Стивенс. Проведена експертиза підтвердила жіночу стать Стівенс.
Лилии - именно способны отразить женское совершенство. Лілії - саме здатні відобразити жіночу досконалість.
До 65% скидка на женское белье До 65% знижка на жіночу білизну
Компания "Веселка" предлагает женское белье оптом. Компанія "Веселка" пропонує жіночу білизну оптом.
песни о женской доле и рекрутские. пісні про жіночу долю і рекрутські.
Окончила женскую школу Шмидта в Иерусалиме. Закінчила жіночу школу Шмідта в Єрусалимі.
Затем разорили женскую демонстрационную систему Lussi. Потім розорили жіночу демонстраційну систему Lussi.
В Ужгороде основала женскую секцию "Просвещения". В Ужгороді заснувала жіночу секцію "Просвіти".
Гонконгская кинопремия за лучшую женскую роль. Гонконгська кінопремія за найкращу жіночу роль.
За лучшую женскую роль - Анна Михалкова. За найкращу жіночу роль - Анна Михалкова.
Ведь они помогут увеличить женскую самооценку! Адже вони допоможуть збільшити жіночу самооцінку!
анатомический крой, который подчеркивает женскую фигуру анатомічний крій, що підкреслює жіночу фігуру
Вяжем зимнюю женскую шапку с помпоном В'яжемо зимову жіночу шапку з помпоном
Кубок Вольпи за лучшую женскую роль: Кубок Вольпі за найкращу жіночу роль:
У источника обустроены мужская и женская купальни. Біля джерела облаштовано чоловічу та жіночу купальню.
В нем певица сыграла главную женскую роль. У стрічці співачка виконала головну жіночу роль.
Оскар 2017: номинанты на "Лучшую женскую роль" Оскар 2017: номінанти на "Кращу жіночу роль"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!