Примеры употребления "желал" в русском с переводом "бажаючи"

<>
не желая насиловать собственный мозг, не бажаючи гвалтувати власний мозок,
Гости пируют, желая счастья молодым. Гості бенкетують, бажаючи щастя молодим.
И, наконец, желая кончить разом, І, нарешті, бажаючи закінчити разом,
из Бог желая на Vimeo. від Бог бажаючи на Vimeo.
Желая угодить Цезарю, египтяне убили Помпея. Бажаючи догодити Цезарю, єгиптяни вбили Помпея.
Онуфрий отказался, не желая изменять Каноническому Православию. Онуфрій відмовився, не бажаючи зраджувати канонічне православ'я.
Вторично раненый, желая пробиться, он ударил в штыки; Вдруге поранений, бажаючи пробитись, він пішов в атаку;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!