Примеры употребления "жарко" в русском

<>
Когда на улице невыносимо жарко,... Коли на вулиці нестерпно спекотно,...
В Ченнае жарко и влажно. В Ченнаї жарко і волого.
Организаторы обещают что "будет жарко". Організатори обіцяють, буде "гаряче".
Летом всё равно душно и жарко. Влітку все одно душно і спекотно.
Но жарко везде по-разному. Але жарко скрізь по-різному.
так жарко (: кто хочет 2 подключить? так гаряче (: хто хоче 2 підключення?
Иногда мне жарко, иногда мне холодно. Іноді мені спекотно, іноді мені холодно.
Здесь жарко и нет людей поблизости. Тут жарко і немає людей поблизу.
Поверь, здесь будет жарко даже ночью! Повір, тут буде спекотно навіть вночі!
Летом здесь тепло, но редко жарко. Влітку тут тепло, але рідко жарко.
В Южном полушарии - солнечно и жарко. У Південній півкулі - сонячно і спекотно.
На Сейшельских островах жарко круглый год. На Сейшельських островах жарко весь рік.
Если слишком жарко, возьмите такси около метро. Якщо занадто спекотно, візьміть таксі біля метро.
Николай Жарких - Натиск на юг Микола Жарких - Натиск на південь
1500 м. Климат - жаркий, сухой. 1500 м. Клімат - жаркий, сухий.
Жаркое лето в этом году Спекотне літо в цьому році
Жаркие праздники в холодном январе Спекотні свята в холодному січні
Жаркое воскресенье в "Георг Парк" Спекотна неділя в "Георг Парк"
Подходит для жарки, приготовления салатов. Підходить для смаження, приготування салатів.
Сиесты в Буэнос-Айресе нет: не жаркое. Сієсти в Буенос-Айресі немає: не спекотно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!