Примеры употребления "единоборствам" в русском

<>
Победитель международных турниров по смешанным единоборствам. переможець міжнародних турнірів зі змішаних єдиноборств.
10-й Международный турнир по смешанным единоборствам 10-й Міжнародний турнір по змішаним єдиноборствам
Фестиваль восточных и национальных единоборств Фестиваль східних та національних єдиноборств
Потом перешла в смешанные единоборства. Потім перейшла в змішані єдиноборства.
Увлекается туризмом и восточными единоборствами. Захоплюється туризмом і східними єдиноборствами.
Также участвовал в смешанных единоборствах. Виступав також у змішаних єдиноборствах.
популяризация казацкого воспитания, пропаганда видов единоборств; популяризація козацького виховання, пропаганда видів одноборств;
09:00 - 13:00 - предварительные выступления в разделах "единоборство"; 09:00 - 13:00 - попередні виступи у розділах "двобій";
Секции других видов единоборств в Киеве: Секції інших видів єдиноборств в Ужгороді:
Конор Мак-Грегор, смешанные единоборства. Конор Мак-Грегор, змішані єдиноборства.
Отец служил в "Беркуте", занимался единоборствами. Батько служив у "Беркуті", займався єдиноборствами.
Теряли концентрацию, уступали в единоборствах. Втрачали концентрацію, поступались в єдиноборствах.
Производство товаров для бокса и единоборств Виробництво товарів для боксу та єдиноборств
От результата единоборства зависел исход битвы. Від результату єдиноборства залежав результат битви.
Пример восточных единоборств в исполнении котов Приклад східних єдиноборств у виконанні котів
Итак, бои без правил - вид спортивного единоборства. Бої без правил - один з видів спортивного єдиноборства.
Всеукраинская ассоциация фри-файта и контактных единоборств Всеукраїнська асоціація фрі-файту та контактних єдиноборств
спортивные единоборства (дзюдо, борьба греко-римская, бокс); спортивні єдиноборства (дзюдо, боротьба греко-римська, бокс);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!