Примеры употребления "допущены" в русском с переводом "припустимо"

<>
Допустим, что противник захватил город. Припустимо, що противник захопив місто.
Допустим, фирма не желает рисковать. Припустимо, фірма не бажає ризикувати.
Допустим заказ аппарата в интернете. Припустимо замовлення апарату в інтернеті.
Допустим, я выбрала натуральную косметику. Припустимо, я вибрала натуральну косметику.
Допустим, гражданин Н. работает вахтером. Припустимо, громадянин Н. працює вахтером.
Допустим, вы изучаете испанский язык. Припустимо, ви вивчаєте іспанська мова.
Допустим, дано двоичное число 1100012. Припустимо, дано двійкове число 1100012.
Допустим, родители завещали гражданину квартиру. Припустимо, батьки заповідали громадянину квартиру.
Допустим, человек стремился приобрести автомобиль. Припустимо, людина прагнула придбати автомобіль.
Допустим, вы планируете заработать на косметике. Припустимо, ви плануєте заробити на косметиці.
Допустим, Ваша компания занимается продажей электроники. Припустимо, Ваша компанія займається продажем електроніки.
Допустим, работодатель задерживает выплату заработной платы. Припустимо, роботодавець затримує виплату заробітної плати.
Допустим, добавятся ЦСКА, "Зенит" и "Спартак". Припустимо, додадуться ЦСКА, "Зеніт" і "Спартак".
Допустим, вы находитесь в следующей ситуации: Припустимо, ви перебуваєте в такій ситуації:
Допустим, ваше ОСМД - инициатор создания ассоциации. Припустимо, ваше ОСББ - ініціатор створення асоціації.
Допустим, компания занимается продажами женской одежды. Припустимо, компанія займається продажами жіночого одягу.
Допустим, вы должны заполнить ведро водой. Припустимо, вам необхідно заповнити відро водою.
Допустим, были куплены товары для перепродажи. Припустимо, були куплені товари для перепродажу.
Допустим, я зашел в быструю игру. Припустимо, я зайшов в швидку гру.
Допустим, вы въехали в страну 1 апреля. Припустимо, ви в'їхали до ЄС 1 січня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!