Примеры употребления "допустимой" в русском

<>
Превышения предельно допустимой концентрации не зафиксировано. Перевищень гранично допустимих концентрацій не встановлено.
Величина максимально допустимой краткосрочной нагрузки Величина максимально допустимої короткостроковій навантаження
Налоги ограничены сверху максимально допустимой ставкой налогообложений. Податки обмежені зверху максимально допустимими ставками оподаткування.
Указанная скорость является максимально допустимой. Зазначена швидкість є максимально допустимою.
Границы допустимой плотности тока, А / см2 Границі припустимої щільності струму, А / см2
Обнаружено превышение допустимой концентрации свинца. Виявлено перевищення допустимої концентрації свинцю.
КПД ограничен допустимой разностью указанных скоростей. ККД обмежений допустимою різницею зазначених швидкостей.
Регламентация предельно допустимой интенсивности действия опасности; Регламентація гранично допустимої інтенсивності дії небезпеки;
Превышение допустимой дистанции между транспортными средствами Перевищення допустимої дистанції між транспортними засобами
Превышение допустимой скорости 2 80 евро Перевищення допустимої швидкості 2 80 євро
игнорирование допустимой скорости движения - до 500 евро; ігнорування допустимої швидкості руху - до 500 євро;
допустимая отрицательная перегрузка: 7 G допустима негативна перевантаження: 7 G
Допустим, что противник захватил город. Припустимо, що противник захопив місто.
Контакт сусла с медью допустим. Контакт сусла із міддю допустимий.
Допустимая нагрузка 5.6 кВт Допустиме навантаження 5.6 кВт
Но допустимы ограничения свободы отчуждения. Але допустимі обмеження свободи відчуження.
Мы не допустим их повторения. Ми не допустимо їх повторення.
допустимых отклонений естественного (фонового) уровня. допустимих відхилень природного (фонового) рівня.
поиск оптимального (допустимого) варианта решения; Пошук оптимального (допустимого) варіанту рішення;
Допустимая нагрузка на фаркоп 75 Максимальне навантаження на фаркоп 75
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!