Примеры употребления "дополнительными" в русском с переводом "додатковими"

<>
Также дополнительными бронелистами защищен двигатель. Також додатковими бронелистами захищений двигун.
Воспользуйтесь приведенными дополнительными источниками информации. Скористайтеся наведеними додатковими джерелами інформації.
Не оснащены никакими дополнительными инструментами. Не обладнані ніякими додатковими інструментами.
Новостной портал с дополнительными сервисами Новинний портал з додатковими сервісами
Охранники супермаркетов наделены дополнительными правами? Охоронці супермаркетів наділені додатковими правами?
МАШИНА СМИТА с дополнительными крюками МАШИНА СМІТА з додатковими гаками
Femdom аккорды с дополнительными нотами Femdom акорди з додатковими нотами
Подходы к Майдану укреплены дополнительными баррикадами. Підходи до Майдану укріплені додатковими барикадами.
Характер данной обработки задаётся дополнительными заголовками. Характер даної обробки задається додатковими заголовками.
• обеспечение дополнительными гарантиями и необходимой поддержкой. • забезпечення додатковими гарантіями та необхідною підтримкою.
Модели данного бренда оснащаются дополнительными устройствами: Моделі даного бренду оснащуються додатковими пристроями:
Какими дополнительными каналами доставки контента пользуетесь? Якими додатковими каналами доставки контенту користуєтеся?
с нагревательным контуром, оснащенным дополнительными тэнами; з нагрівальним контуром, оснащеним додатковими тенами;
Вытяжные устройства могут комплектоваться дополнительными механизмами: Витяжні пристрої можуть комплектуватися додатковими механізмами:
(с двумя дополнительными баками) 1 230 (з двома додатковими баками) 1 230
(с двумя дополнительными баками) 1 035 (з двома додатковими баками) 1 035
МАШИНА СМИТА с дополнительными крюками - Sambro МАШИНА СМІТА з додатковими гаками - Sambro
Удалён раздел с дополнительными айпи адресами. Вилучений розділ з додатковими айпі адресами.
"Все направления границы будут усилены дополнительными нарядами. Для цього усі напрямки кордону посилять додатковими нарядами.
* При необходимости издание возможно дополнен дополнительными графами. * За необхідності журнал може доповнюватись додатковими графами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!