Примеры употребления "дополнением" в русском

<>
Интересным дополнением станет стеклянная мебель. Цікавим доповненням стане скляна меблі.
Какие цветы станут дополнением сумочки? Які квіти стануть доповненням сумочки?
Достаточно существенным дополнением новых Правил стали... Досить суттєвим доповненням нових Правил стали...
Классическим дополнением шашлыка считается томатный соус. Класичним доповненням шашлику вважається томатний соус.
"Книжная полка" является дополнением системы PubMed. "Книжкова поличка" є доповненням системи PubMed.
Winsol является впечатляющим и уникальным дополнением. Winsol є вражаючим і унікальним доповненням.
Имя Anna является дополнением без окончания N. ім'я Anna є доповненням без закінчення N.
Имя Anna является дополнением с окончанием N. Ім'я Anna є доповненням з закінченням N.
Матовый потолок станет замечательным дополнением в необычном интерьере. Матові натяжні стелі будуть чудовим доповненням незвичайних інтер'єрів.
Прекрасное дополнение к детскому празднику. Прекрасне доповнення до дитячого свята.
стационарными источниками загрязнения (дополнение № 1); стаціонарними джерелами забруднення (додаток № 1);
В дополнение возможна установка светофора: На додаток можлива установка світлофора:
Появится окошко со списком дополнений. З'явиться віконце зі списком доповнень.
с последующими изменениями и дополнениями. з наступними змінами й доповненнями.
Форма объявления в Дополнении 3. Форма оголошення в Додатку 3.
Появился в дополнении Lord of Destruction. З'явилась у доповненні Lord of Destruction.
В дополнение к ней, гостей ожидают разнообразные мастер-классы. Крім того, в програмі гостей чекають різноманітні майстер-класи.
В дополнение к комплексной рекламной кампании... На додачу до комплексної рекламної кампанії...
• внесение изменений и дополнений в регуляторные акты; • внесення змін та доповнень до регуляторних актів;
Лучшие дополнения 10 BCAA в 2019 Кращі додатки 10 BCAA у 2019
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!