Примеры употребления "дому" в русском с переводом "будинку"

<>
Гараж, пристроенный к жилому дому Гараж, прибудований до житлового будинку
Подогрев пола по всему дому. Підігрів підлоги по всьому будинку.
родильному дому № 5 г. Киева. пологовому будинку № 5 м. Києва.
Полицейские спешат к дому актрисы. Поліцейські поспішають до будинку актриси.
Дом № 1 (идентичный дому № 2). Будинок № 1 (ідентичний будинку № 2).
Как пристроить к дому террасу Як прибудувати до будинку терасу
Которую в моём дому встречаю - Яку в моєму будинку зустрічаю -
Но воры уже подъехали к дому. Але злодії вже під'їхали до будинку.
Навес в качестве пристройки к дому Навіс в якості прибудови до будинку
Как пристроить к дому крыльцо верно Як прибудувати до будинку ганок правильно
Это придает дому гармоничного внешнего вида. Це додає будинку гармонійного зовнішнього вигляду.
Перед поворотом к дому водитель притормозил. Перед поворотом до будинку водій пригальмував.
Повесь ее в дому против окна, Повісь її в будинку проти вікна,
После этого дому будет присвоен почтовый адрес. Найближчим часом будинку буде присвоєна поштова адреса.
Удар был нанесён по дому аль-Либи. Удар був нанесений по будинку аль-Лібі.
как прописаться в частный дом? Як прописатися в приватному будинку?
Благотворительная поездка в детский дом. Благодійний візит до дитячого будинку!
О возгорании сообщили соседи дома. Про загорання повідомили сусіди будинку.
2 этаж 5 этажного дома 2 поверх 5 поверхового будинку
9 этаж 12 этажного дома 9 поверх 12 поверхового будинку
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!