Примеры употребления "домашнюю" в русском

<>
Советы, чтобы заморозить нашу домашнюю пиццу Поради, як заморозити наші домашні піци
Возможность выбрать Вашу домашнюю страницу Можливість вибрати Вашу домашню сторінку
4 Как сделать домашнюю прическу 4 Як зробити домашню зачіску
Генети иногда приобретают домашнюю птицу. Генети іноді здобувають домашню птицю.
ALT H Открыть домашнюю страницу. ALT H Відкрити домашню сторінку.
Гостевую и домашнюю раздевалки команд; Гостьову та домашню роздягальні команд;
Как правильно собрать домашнюю аптечку? Як правильно укомплектувати домашню аптечку?
Как приготовить домашнюю сметану в мультиварке? Як приготувати домашню сметану в мультиварці?
Отобразить неповторимую, теплую, домашнюю атмосферу кафе. Відобразити неповторну, теплу, домашню атмосферу кафе.
Вас интересует - "Использовать страницу как домашнюю". Вас цікавить - "Використовувати як домашню сторінку".
В новых окнах открывать Домашнюю страницу У нових вікнах відкривати Домашню сторінку
Повсеместно разводят свиней и домашнюю птицу. Повсюдно розводять свиней і домашню птицю.
Жители разводят домашнюю птицу и свиней. Жителі розводять домашню птицю і свиней.
Как приготовить домашнюю лапшу видео рецепт: Як приготувати домашню локшину відео рецепт:
Можно у соседки заказать домашнюю кухню. Можна у сусідки замовити домашню кухню.
Как приготовить домашнюю ряженку в мультиварке? Як приготувати домашню ряжанку в мультиварці?
Добро пожаловать на мою домашнюю страницу. Ласкаво просимо на мою домашню сторінку.
При запуске Firefox Показать домашнюю страницу При запуске Firefox Показувати домашню сторiнку
Правило 1: Проделайте предварительную домашнюю работу. Правило 1: Виконайте попередню домашню роботу.
Как бы хотелось в домашнюю коллекцию приобрести! Треба буде придбати в свою домашню колекцію!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!