Примеры употребления "документации" в русском с переводом "документації"

<>
Заключительная стадия - сдача специальной документации. Заключна стадія - здача спеціальної документації.
Проектирование и разработка конструкторской документации Проектування та розробка конструкторської документації
ЕСКД - Единая система конструкторской документации; ЕСКД - єдина система конструкторської документації;
Презентация - визитки, бланки, шаблоны документации. Презентація - візитки, бланки, шаблони документації.
Гарантированная доставка курьером документации, корреспонденции. Гарантована доставка кур'єром документації, кореспонденції.
Ответственное за ведение кафедральной документации. Відповідальна за ведення кафедральної документації.
разработка землеустроительных разделов проектной документации; розробка землевпорядних розділів проектної документації;
Разработчиками документации по землеустройству являются: Розробниками документації із землеустрою є:
Организация кабинета гирудотерапии, ведение документации. Організація кабінету гірудотерапії, ведення документації.
Разработка документации по трансфертному ценообразованию Підготовка документації з трансфертного ціноутворення
Руководит разработкой производственно-технической документации. Керує розробленням виробничо-технічної документації.
Оповещение сотрудников об изменениях документации. Оповіщення співробітників про зміни документації.
"Присвоить конструкторской документации литеру О1. "Присвоїти конструкторській документації літеру О1.
Анализ и корректировка договорной документации Аналіз і коригування договірної документації
Разрабатываем все виды землеустроительной документации! Розробляємо всі види землевпорядної документації!
консультационное сопровождение, контроль первичной документации; консультаційний супровід, контроль первинної документації;
Организовать электронное хранение архивной документации Організувати електронне зберігання архівної документації
разработка эксплуатационной документации автоматизированных систем. розробка експлуатаційної документації автоматизованих систем.
Уточнен порядок предоставления конкурсной документации. Уточнено порядок надання конкурсної документації.
Составление проектно-сметной документации - Фиату Складання проектно-кошторисної документації - Фіату
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!