Примеры употребления "документальное" в русском с переводом "документальне"

<>
Документальное кино "День шахтера", 2013. Документальне кіно "День шахтаря", 2013.
Документальное подтверждение этому - гигиенический сертификат. Документальне підтвердження цьому - гігієнічний сертифікат.
№ 6 "Документальное оформление аудиторской проверки"; № 6 "Документальне оформлення аудиторської перевірки";
предоставить документальное подтверждение полученного образования; надати документальне підтвердження отриманої освіти;
Документальное сопровождение и контроль отгрузок Документальне супроводження та контроль відвантажень
Документальное оформление движения готовой продукции. Документальне оформлення руху готової продукції.
первичное документальное оформление хозяйственных операций; первинне документальне оформлення господарських операцій;
Этим фактам есть документальное подтверждение. Ці факти мають документальне підтвердження.
Документальное кино: "Вальс Алчевск", 2014. Документальне кіно: "Вальс Алчевськ", 2014.
И всему есть документальное подтверждение. Останній факт має документальне підтвердження.
опыт и документальное подтверждение квалификации сотрудников; досвід і документальне підтвердження кваліфікації співробітників;
"Закрытый мир" (2020) - документальное реалити-шоу. "Закритий світ" (2020) - документальне реаліті-шоу.
Развивалось документальное, научно-популярное и мультипликационное кино. Розвивалося документальне, науково-популярне і мультиплікаційне кіно.
Процесс торговли предполагает и документальное оформление сделок. Торгівля включає також документальне оформлення торговельної угоди.
Несколько слов о документальном подтверждении. Декілька слів про документальне підтвердження.
Теперь несколько строк о документальном оформлении. Тепер кілька слів про документальне оформлення.
Главное, позаботиться о документальном подтверждении данных расходов. Головне - подбати про документальне підтвердження своїх витрат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!