Примеры употребления "докладах" в русском с переводом "доповідь"

<>
Доклад Дмитрия Лисицкого на InnoTech Доповідь Дмитра Лисицького на InnoTech
Доклад "Причины алкоголизации народов России. Доповідь "Причини алкоголізації народів Росії.
Доклад "Осложнения в контурной пластике. Доповідь "Ускладнення у контурній пластиці.
Цитируется доклад Седова гидрографическому управлению. Цитується доповідь Сєдова гідрографічного управління.
Доклад закончен, спасибо за внимание! Доповідь закінчена, дякую за увагу!
Доклад: ИИ для визуального контента. Доповідь: АІ для візуального контенту.
Доклад президента организации А. Комара. Доповідь президента організації О. Комара.
Трамп представит Конгрессу "Кремлевский доклад" Трамп представить Конгресу "Кремлівську доповідь"
Доклад IRENA "Эпоха возобновляемой энергетики" Доповідь IRENA "Епоха відновлюваної енергетики"
Доклад львовской ученой Богданы Сипко "... Доповідь львівської вченої Богдани Сипко "...
Доклад: возможности LoRaWAN в Украине Доповідь: можливості LoRaWAN в Україні
· направить доклад в Правительство Украины. · надіслати доповідь до Уряду України.
Доклад "Анатомия и эстетика подтяжки бровей" Доповідь "Анатомія і естетика підтяжки брів"
Доклад о Зеленой трансформации в Украине Доповідь про зелену трансформацію в Україні
CCTV 9 интервью и доклад PROSTEPPER... CCTV 9 інтерв'ю і доповідь PROSTEPPER...
Доклад содержит десятки научных исследований глифосата. Доповідь містить десятки наукових досліджень гліфосату.
Головачев составил доклад для Военной Коллегии. Головачов склав доповідь для Військової Колегії.
Доклад "Современные методы эстетической коррекции подбородка" Доповідь "Сучасні методи естетичної корекції підборіддя"
Доклад "Осложнения после филлеров: методы решений" Доповідь "Ускладнення після філерів: методи дій"
Образование для турбулентного мира - доклад (pdf) Освіта для турбулентного світу - доповідь (pdf)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!