Примеры употребления "догмата" в русском

<>
Уметь: объяснять смысл и сущность догмата. Вміти: пояснити зміст і сутність догмату.
Отходит от религиозных догматов литература; Відходить від релігійних догматів література;
Б. пытался оправдать христианские догматы разумом. Боецій намагався виправдати християнські догмати розумом.
Провозгласил догмат о Вознесении Богородицы (1950). Проголосив догмат про Вознесіння Богородиці (1950).
Католицизм дополнил "Символ веры" новыми догматами. Католицизм доповнив "Символ віри" новими догматами.
Кредо социализма основано на трех догматах. Кредо соціалізму засноване на трьох догматах.
В творчестве избегал догматов соцреализма. У творчості уникав догматів соцреалізму.
Признаёт главные христианские догматы и ритуалы. Визнає основні християнські догмати та обряди.
Существует догмат о непорочном зачатии Девы Марии. Проголосив догмат щодо Непорочного Зачаття Діви Марії.
Один из основных догматов христианства. Один з основних догматів християнства.
В них обоснованы основные догматы христианства. В них обґрунтовувалися основні догмати християнства.
Закон Божий - совокупность догматов веры, толкований. Закон Божий - сукупність догматів віри, тлумачень.
Основные догматы и тезисы стоической философии. Основні догмати і тези стоїчної філософії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!