Примеры употребления "довелось" в русском

<>
Переводы: все5 довелося4 також1
Ему довелось пережить несколько землетрясений. Йому довелося пережити кілька землетрусів.
Ей довелось ехать в ближайшее медицинское заведение. Відмовився також їхати до найближчого медичного закладу.
России уже довелось испытать это. Росії вже довелося випробувати це.
Но довелось жить во время перемен. Але довелося жити у часи змін.
Но "референдум" оказался плохим и чиновнику довелось скрываться. Однак "референдум" виявився невдалим і чиновнику довелося ховатися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!