Примеры употребления "добросовестно" в русском

<>
Добросовестно отношусь к своим обязанностям. Сумлінно ставлюся до своїх обов'язків.
О понятии добросовестно поведения см.. Про поняття сумлінної поведінки див.
Украина добросовестно выполняла все договоренности. Україна добросовісно виконувала всі домовленості.
Выбранный сектор обходите тщательно и добросовестно. Обраний сектор обходьте ретельно та сумлінно.
Ющенко добросовестно протянул руку своим противникам; Ющенко сумлінно простягнув руку своїм супротивникам;
Самое добросовестное образовательное учреждение Турции Сама сумлінна освітня установа Туреччини
Modelled Decor - надежная и добросовестная компания. Modelled Décor - надійна та добросовісна компанія.
Принцип добросовестного выполнения международных обязательств; Принцип добросовісного виконання міжнародних зобов'язань;
Принцип поддержания добросовестной экономической конкуренции. Принцип підтримки добросовісної економічної конкуренції.
нагрудным знаком "За добросовестный труд" - 300 ".. нагрудним знаком "За сумлінну працю" - 300 "..
Незаконное В. может быть добросовестным и недобросовестным. Незаконне В. може бути добросовісним і недобросовісним.
За что штрафуют добросовестных плательщиков? За що штрафують сумлінних платників?
Добросовестное выполнение обязательств по международного права. Сумлінне виконання зобов'язань з міжнародного права.
Добросовестное отношение к принятым обязательствам. Добросовісне відношення до прийнятих зобов'язань.
реклама должна быть добросовестной и достоверной. Реклама має бути добросовісною і достовірною.
Цените добросовестную и качественную работу! Цінуєте добросовісну і якісну роботу!
ООО "Подолье-железобетон" - надежный и добросовестный партнер. ТОВ "Поділля-залізобетон" - надійний і добросовісний партнер.
Добросовестный, инновационный, честный и обоюдный выигрыш Сумлінний, інноваційний, чесний і обопільний виграш
2.1.4 Поощрять работников за добросовестный эффективный труд; 4.1.2. заохочувати працівників за сумлінну ефективну працю;
Шунь был скромным, дружелюбным и добросовестным. Шунь був скромним, доброзичливим і сумлінним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!