Примеры употребления "диапазоном" в русском

<>
опционально - щуп с расширенным диапазоном T3E Опціонально - щуп з розширеним діапазоном T3E
5 полосный эквалайзер с огромным диапазоном частот 5 смуговий еквалайзер з величезним діапазоном частот
составные микрометры диапазоном измерений до 10 метров модульні мікрометри діапазоном вимірювань до 10 метрів
Широкий цветовой диапазон Высокая производительность Великий колірний діапазон Висока продуктивність
Таблица диапазона влажности измеряемых культур Таблиця діапазону вологості вимірюваних культур
Цвет сравнению с нанометровом диапазоне Колір порівнянні з нанометровому діапазоні
Диапазоны переключаются при остановке трактора. Діапазони перемикаються при зупинці трактора.
расширения диапазона оказываемых услуг пользователям; розширення спектра послуг для користувачів;
Обладает голосом большого диапазона свыше двух октав. Володіє голосом широкого діапазону більше двох октав.
Коробка передач обладает 4 диапазонами. Коробка передач має 4 діапазонами.
Сканирование осуществлялось в трёх спектральных диапазонах: Сканування здійснювалося в трьох спектральних діапазонах:
Спектральный диапазон, нм 570-1050 Спектральний діапазон, нм 570-1050
Китай Динамик полного диапазона Поставщики Китай Динамік повного діапазону Постачальники
Телескоп работает в оптическом диапазоне. Телескоп працює в оптичному діапазоні.
Специальные размеры и диапазоны доступны Доступні спеціальні розміри та діапазони
Динамический диапазон 101,7 дБ Динамічний діапазон 101,7 дБ
Тембр голоса - альт полного диапазона. Тембр голосу - альт повного діапазону.
Муми-тролль комиксы мешки диапазоне. Мумі-троль комікси мішки діапазоні.
Соседние диапазоны могут немного перекрываться. Сусідні діапазони можуть трохи перекриватися.
Динамический диапазон АРУ> = 65 дБ Динамічний діапазон АРП> = 65 дБ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!