Примеры употребления "дешевого" в русском

<>
В качестве дешевого средства рекомендуется белизна. В якості дешевого засобу рекомендується білизна.
Они обанкротились под давлением дешевого импорта. Вони збанкрутували під тиском дешевого імпорту.
Смотрите все тарифы дешевого Веб Хостинга! Дивіться всі тарифи дешевого Веб Хостингу!
Строители исходили из соображений дешевого водоснабжения. Будівники виходили з міркувань дешевого водопостачання.
компанию дешевого питания в особых столовых; організацію дешевого харчування у спеціальних їдальнях;
Руины стали источником дешевого строительного материала. Руїни стали джерелом дешевого будівельного матеріалу.
Поскольку 1xBet определенно пари портал дешевого Hunter. Оскільки 1xBet безумовно парі портал дешевого Hunter.
Они дешевле, надежны и практичны. Вони дешеві, надійні і практичні.
Авиабилеты могут быть дешевле - "Аэропорты Украины" Авіаквитки можуть бути дешевшими - "Аеропорти України"
Дешевле шампанского или игристого вина Дешевше шампанського або ігристого вина
Дешевый Tall пластиковых цветочные горшки Дешевий Tall пластикових квіткові горщики
1С Bitrix - стоит не дешево. 1С Bitrix - коштує не дешево.
Orphek светодиодные решения Дешевая распродажа! Orphek світлодіодні рішення Дешева розпродаж!
Словацкое вино хорошее и дешевое. Словацьке вино гарне і дешеве.
В основном интересуются дешевым карбамидом В основному цікавляться дешевим карбамідом
От дешевых сервисов к инновациям Від дешевих сервісів до інновацій
Украина имеет очень дешевое образование Україна має дуже дешеву освіту
? дешевой цене с высоким качеством; дешевою ціною з високою якістю;
Пептиды значительно дешевле, чем гормон роста. Пептиди значно дешевші, ніж гормон росту.
Принцип дешевой недолговечности взамен долговечности: Принцип дешевої недовговічності натомість довговічності:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!