Примеры употребления "детством" в русском с переводом "дитинства"

<>
С детства занимался созданием гравюр; З дитинства займався створенням гравюр;
Классный час "Земля моего детства" Виховна година "Земля мого дитинства"
С раннего детства увлекается спортом. З раннього дитинства захоплювалася спортом.
Любинская, 93 б - "Мечты детства" Любінська, 93 б - "Мрії дитинства"
Астрономией увлекался с раннего детства. Захоплювався астрономією з раннього дитинства.
"Я интересовался медициной с детства. "Я цікавився медициною з дитинства.
Отрывок из воспоминаний детства "(1858). Уривок із спогадів дитинства "(1858).
Врачом мечтала стать с детства. Лікарем мріяв стати з дитинства.
Работать журналистом было мечтой детства. Працювати журналістом було мрією дитинства.
Зачем расставаться со вкусом детства? Навіщо розлучатися зі смаком дитинства?
С детства изучает Кунг-фу З дитинства вивчає Кунг-фу
С детства он полюбил природу. З дитинства він любив природу.
Стать врачом мечтала с детства. Стати лікарем мріяв з дитинства.
С детства Дэнни интересовался киноискусством. З дитинства Денні цікавився кіномистецтвом.
С детства увлекалась точными науками. З дитинства захоплювалася точними науками.
С детства он отличался религиозностью. З дитинства він відрізнявся релігійністю.
С детства дружит с Ай. З дитинства дружить з Юу.
Крюков начал рисовать с детства. Крюков почав малювати з дитинства.
Сильная личность "вырастает" из детства. Сильна особистість "виростає" з дитинства.
Детская библиотека - добрый островок детства. Дитяча бібліотека - добрий острівець дитинства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!