Примеры употребления "детстве" в русском с переводом "дитинства"

<>
В детстве Полсон грезила сценой. З дитинства Полсон марила сценою.
В детстве любимым занятием было рисование. З дитинства улюбленим заняттям було малювати.
В детстве занималась вокалом и хореографией. З дитинства займалася вокалом і хореографією.
В раннем детстве остался круглым сиротой. З раннього дитинства залишився круглим сиротою.
В детстве болел - не мог ходить. З дитинства хворів, не міг ходити.
В детстве увлекалась спортом и чтением. З дитинства захоплювався спортом та читанням.
В детстве я увлекся естественными науками. З дитинства віддавав перевагу природничим наукам.
Со сказкой встречаемся мы в раннем детстве. З казкою ми зустрічаємося з раннього дитинства.
Для взрослых он наполнен теплыми воспоминаниями о детстве. Для дорослих - це тепле спогад їх дитинства.
С детства занимался созданием гравюр; З дитинства займався створенням гравюр;
Классный час "Земля моего детства" Виховна година "Земля мого дитинства"
С раннего детства увлекается спортом. З раннього дитинства захоплювалася спортом.
Любинская, 93 б - "Мечты детства" Любінська, 93 б - "Мрії дитинства"
Астрономией увлекался с раннего детства. Захоплювався астрономією з раннього дитинства.
"Я интересовался медициной с детства. "Я цікавився медициною з дитинства.
Отрывок из воспоминаний детства "(1858). Уривок із спогадів дитинства "(1858).
Врачом мечтала стать с детства. Лікарем мріяв стати з дитинства.
Работать журналистом было мечтой детства. Працювати журналістом було мрією дитинства.
Зачем расставаться со вкусом детства? Навіщо розлучатися зі смаком дитинства?
С детства изучает Кунг-фу З дитинства вивчає Кунг-фу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!