Примеры употребления "детскую" в русском

<>
"Укрбуд" открывает новую стройплощадку - детскую "Укрбуд" відкриває новий будмайданчик - дитячий
Ее доставили в детскую больницу. Її доставили до дитячої лікарні.
Детскую аудиторию развлекают конкурсами, играми. Дитячу аудиторію розважають конкурсами, іграми.
Зато оборудовали новую детскую площадку. Натомість обладнали новий дитячий майданчик.
4) предупреждают детскую безнадзорность и правонарушения среди несовершеннолетних; 6) запобігання дитячої безпритульності та правопорушенням серед неповнолітніх;
Ученые назвали идеальную детскую игрушку Вчені назвали ідеальну дитячу іграшку
1.3 Украшаем детскую площадку 1.3 Прикрашаємо дитячий майданчик
Пострадавшие направлены в детскую больницу в шоковом состоянии. Постраждалих доставили до дитячої лікарні в шоковому стані.
Окончила Петриковскую детскую художественную школу. Закінчив Петриківську дитячу художню школу.
Также на территории обустроили детскую площадку. Також на території облаштували дитячий майданчик.
Доставили тумбочки в детскую больницу Доставили тумбочки в дитячу лікарню
Итальянки украсили детскую одежду грустными котиками Італійки прикрасили дитячий одяг сумними котиками
Пошел электриком в областную детскую больницу. Пішов електриком в обласну дитячу лікарню.
РАСПРОДАЖА -50% на детскую одежду Petit Bateau РОЗПРОДАЖ -50% на дитячий одяг Petit Bateau
Американец Уильям Ричардсон запатентовал детскую коляску. Американець Вільям Річардсон запатентував дитячу коляску.
Как выбрать детскую коляску с автокреслом? Як вибрати дитячу коляску з автокріслом?
Специальная благотворительная акция "Осуществи детскую мечту"; Спеціальна благодійна акція "Здійсни дитячу мрію";
Караоке воплотит детскую мечту в реальность. Караоке втілить дитячу мрію в реальність.
Затем поставил детскую приключенческую ленту "Патриот". Потім поставив дитячу пригодницьку стрічку "Патріот".
"Хочу построить полноценную областную детскую больницу. "Хочу збудувати повноцінну обласну дитячу лікарню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!